Our network of mother tongue translators & language sub-editors will take your marketing messages to a global audience
Potential clients respond better to communications about products and services in their own language. We specialise in matching the right translator with your industry and marketing message to ensure the nuance of the original communication is maintained. Our dedicated languages department oversees the creation of work in over 45 languages. So if it's Chinese Mandarin or Chinese Cantonese, Portuguese or Brazilian Portguese, our network of expert translators will ensure that we deliver to your exact market needs.
Allowing you to talk to your customers in their mother tongue allowing you to achieve your marketing objectives.
We encourage clients to consider translation requirements at the beginning of the project planning process. Quite often language versions are left to the final stages and then rushed through. A full brief should be created and, based on this, we will provide a cost estimate and samples of potential translators for approval. a small selection of the media we have translated for our clients include: magazines and brochures, website copy, above-the-line print and poster campaigns, radio and TV scripts, packaging and user manuals.
Curves, Hewlett-Packard, VISA, Ballentines, Boden, ConvaTec, Proctor & Gamble, Visit Britain, New Look, Siemens, Alitalia.
Languages is much more than translation, we ensure all our output is adapted to conform to local market requirements. That's why we always 'localise' in market, so our contributors are right on the pulse of what's happening in their country.